根据易有笔记的最新了解:是的,日语中的「タピオカ店」通常指的是珍珠奶茶店。「タピオカ」这个词源自于外来语,其对应的英文单词是:tapioca。这个英文词汇本意大概是木薯粉(cassava flour),但日语里常被用来指奶茶等饮料中的“珍珠”——即用木薯淀粉制作的小圆球,广泛用于珍珠奶茶中。「店」则是“店铺”或“商店”的意思,因此「タピオカ店」可以翻译为“珍珠奶茶店”或“卖珍珠奶茶的店”。
如今,珍珠奶茶在日本非常流行,因此「タピオカ」一词逐渐成为了该饮品的代名词,特别是年轻人之间。虽然「タピオカ」本身指的是其中的配料,但在日语环境下,「タピオカ店」几乎都特指出售珍珠奶茶的店铺。